【お金の話】コフリン神父の告発ーアメリカ史のひとこまから

お金の話, 政治・社会, 英語の話, 貨幣論・歴史

今回はお金にまつわる質疑応答を紹介します。英語原文は、Q$A形式をとった書物(“Money! Questions and Answers” 1936年刊)の一部です。

100年近く前の議論をなぜ紹介するのかといえば、いまも議論の重要性が失われてない、いや、さらに重要性は増している、と感じるからです。回答者すなわち著者は、カナダ生まれでアメリカに帰化したローマカトリック教会の神父チャールズ・コフリン(Charles Coughlin)。コフリン神父の主張の核心は、現行の貨幣システムが違憲(合衆国憲法違反)であるとの告発にあります。

スポンサーリンク

お金に関するQ&Aの背景

コフリン神父はいま風に言えば過激なポピュリストでした。トランプ前大統領に似ていなくもありません。

Image result for charles coughlin

コフリン神父はフランクリン・ルーズベルト大統領とニューディール政策を支持していましたが、「不都合な真実」に気づくや反対派の闘士に転じました。ニューディール政策への対抗運動としてNational Union for Social Justice(NUSJ)を組織し、当時最新メディアだったラジオ番組に出演して弁舌をふるい、共和党、民主党に次ぐ第三の政党Unioinの立ち上げに奮闘します。

その過程でお金の改革(monetary reform)こそ社会正義実現への第一歩であると訴えました。

Image result for franklin roosevelt national union for social justice

 

反ユダヤ主義とメディアバッシング

コフリン神父は次第に極右化していきます。ナチスドイツの政策に共鳴して、あからさまな反ユダヤ主義(anti-Semitism)的言動を露わにしたため、メディアから執拗なバッシングを受け、NUSJは解散に追い込まれてしまいました。こうしてコフリン神父が政治的に失墜すると、彼の訴えていた貨幣改革議論も忘れ去られました。

当時もいまも、メディアはポピュリストを危険視したり揶揄したりして、大衆にネガティブ(もしくはマイナー)なイメージを植えつけ、ポピュリストの言説の根底にある問題意識から関心を逸らそうとします(メディアの敵だった点でもトランプ大統領に似ています)。

なぜメディアはポピュリストを貶めるのでしょうか?様々なバリエーションがあるとは言え、ポピュリストがメディアオーナーたちの痛いところを衝いているので、潰しておかなくてはいけないのだと思います。

 

貨幣システムの改良が繁栄への鍵

以下の質疑応答に明らかなように、コフリン神父は既得権益層にとって「不都合な真実」を辛辣かつあからさまに告発しています。いまでこそSNS等個人メディアの発達・普及により、金融システムの欺瞞性(あるいは暴走する資本主義)については一定の理解を得ていますが、1930年代に同じ基本認識に達していた慧眼には敬服せざるを得ません。

問題の本質をずばり指摘した部分を最初に引用しておきます。

政権交代では解決しない本当の問題のありか

出典: https://www.michaeljournal.org/articles/social-credit/item/money-questions-and-answers

While the National Union for Social Justice appreciates the splendid efforts which noble statesmen have made in the past to restore to Congress the power to coin money and regulate its value, there is also the realization that these efforts have been in vain because an uninformed and misinformed people have labored under the delusion that switching party politics instead of changing the money policies was the key to contentment and prosperity…

過去には立派な政治家が多くいて貨幣の鋳造権と、その価値の規定権を(銀行の手から)連邦議会に取り戻そうと試みた。NUSJはその輝かしい努力を高く評価するが、彼らの努力の甲斐もなく、いまだ目的が達せられていないのも事実だ。どうしてか?何も知らされないか、間違った情報を吹き込まれた国民が、貨幣制度の改革ではなく政権交代にこそ幸福と繁栄への鍵があると誤認して頑張ってきたからである。

コフリン神父の言いたいことは明瞭だと思います。問題の本当のありかはお金のしくみだ。けれど政権の体たらく(あるいは個人の才能や努力不足)が原因のように仕向けられている。この「誤認」が続く限り、厚いカーテンの後ろで肥え太るマモンたちは安泰。2020年代のいまも同じ政治風景が繰り広げられていますよね。

 

The Constitution and money(憲法と貨幣)

How is personal, physical life sustained under diversified activities?

By the exchanging of goods and services.

分業社会で、個人の物質的生活はどのように維持されるか?

財とサービスの交換によって維持される。

How is this exchange of goods and services accomplished?

Through the medium of money, which was originated by social necessity to make possible exchanges of varieties of articles and articles of unequal value.

財とサービスの交換はどのように実現されているか?

貨幣媒体を介して実現されている。そもそも貨幣は、多種多様で価値もそれぞれ異なる物品の交換を必要とした社会的ニーズが生んだものである。

Is the substance of which money is made important?

No. It is the legal status given it by government stamp that makes it acceptable by all as money, whether it be made of metal, or of paper.

貨幣が何で出来ているかは重要か?

いや、重要でない。金属製だろうが紙製だろうが、貨幣を貨幣たらしめているのは政府の法的保証である。政府が保証するから誰もが貨幣を受け取る。

Who should create money?

The Government, representing all of the people.

貨幣は誰が発行すべきか?

政府だ。国民全員の代表たる政府が発行すべきである。

In our country (the U.S.A.), what governing body should represent all of the people?

The Congress of the United States.

我が国(米国)で全国民を代表する政体は何か?

米国連邦議会である。

Does the Constitution of the United States provide that Congress should originate our money?

Yes. It is very specific and well defined: “Congress shall have the power to coin money and regulate the value thereof, and of foreign coin”. Article 1, Section 8, Part 5.

合衆国憲法は、連邦議会が貨幣を発行すべしと規定しているか?

非常に具体的かつ明確に規定している。第1条第8節の5にこうある、「(連邦議会は)貨幣を鋳造し、その価値及び外国貨幣の価値を定め、また度量衡の標準を定める(権限を有する)」。

Under existing laws, does our National Government originate our money?

No, only to a very limited extent.

現行法の下で、連邦政府は貨幣を発行しているか?

いや、非常に限られた量しか発行していない。

Who does originate (create) our money?

Private corporations, commonly called banks, now originate practically all of our money.

では誰が貨幣を発行(創造)しているのか?

みなが銀行と呼んでいる民間企業が事実上すべての貨幣を創造している。

Why have private individuals usurped and exercised the sovereign power of issuing our money?

Because when that power is held and exercised by private individuals, they can and do control the entire economic, social and governmental system and derive enormous, illicit, profits therefrom.

民間人が国民の主権たる貨幣発行権を奪い、行使しているのはなぜか?

民間人が貨幣発行権を保持し行使し続ける限り、経済・社会・政治システム全体を支配し、莫大な不法利益を得られるためである。

Under our present private money-creating system, what do the bankers get for nothing?

They get interest on the money they create and lend, and title to people’s properties by confiscation of properties pledged, if the loans are not repaid at a specific time.

現在の貨幣創造システムにおいて銀行は何をタダもらいしているのか?

銀行が創造し貸し出した貨幣から利子を得ている。返済期限なでにローンが返済されなかった場合には、融資先の財産を没収し、自分名義の財産にできる。

Can Congress delegate a power, reserved to it by the Constitution as a public function, to be operated for private profit without specifications?

No, not without violating the Constitution of the United States.

連邦議会は、公的機能として憲法が議会に付与している権限を、具体的取り決めもなく私益のために誰かに移譲することを許されているのか?

いや、許されてない。そうした権限移譲は違憲である。

Has Congress delegated for private profit and without specification the power to originate our money?

Yes, by the National Bank Act of 1863, and the Federal Reserve Act of 1913, as well as intermediary and subsequent enactments.

では連邦議会は、具体的取り決めもなく私益のために、貨幣発行権を移譲したか?

移譲した。1863年の国立銀行法、1913年の連邦準備法、および、両者の間に制定された関連法に基づき移譲した。

Why does this violation continue?

Because every time a Franklin, a Jefferson, a Jackson, or a Lincoln, or any other honest public servant attempted to arouse the people to the fraud from which they suffer, the private money creators — international bankers — arose in their might and used their controlled press, their bootlick politicians, their office boy bankers, their docile clergymen, and their power over the prosperity of America, to smash the drive for economic freedom. Thus far, they have succeeded.

そのような憲法違反はなぜ続いているのか?

フランクリン、ジェファーソン、ジャクソン、リンカーンらの衣鉢を継ぐ真っ当な公僕が、国民の覚醒を促し、彼らを苦しめている詐術に気づかせようと試みてきた。しかしそのたびに民間の貨幣創造者たち、いわゆる国際金融資本が立ちふさがった。彼らは配下のメディア、おべんちゃら政治家、雑用係、従順な聖職者らを総動員して、アメリカの繁栄を支配する巨大な力を行使し、国民の経済的自由への欲求を打ち砕いてきた。これまでは国際金融資本の連戦連勝である。

How can Congress regain its privilege of issuing our money?

There is no need to regain what it has not the right to surrender. It still has that right, and can, and should immediately resume the exercise of this most important constitutional command.

連邦議会はどうすれば貨幣発行権を奪い返せるか?

譲る権利を持たないのだから奪い返す必要はない。議会はいまも発行権を有する。直ちに、この憲法の最重要規定を再開可能であり、再開すべきである。

Are the Federal Reserve Banks really Federal?

They are not. The Federal Reserve Banks are private stock corporations owned entirely by other private corporations known as member banks. They are no more Federal than the Federal Bakery or Federal Laundry.

連邦準備銀行(FRB)は本当に連邦組織なのか?

いや、連邦組織ではない。連邦準備銀行は、会員と呼ばれる民間銀行が100%株式を持ち合っている民間の株式会社だ。FRBのかぶっている連邦の冠は表札である。街のパン屋が「連邦ベーカリー」と名乗るのと、あるいは街の洗濯屋が「連邦ランドリー」と名乗るのと大差ない。

What is a Federal Reserve Bank?

It is a Central Bank, the bankers’ bank.

では連邦準備銀行とは何か?

銀行の中の銀行、すなわち中央銀行のことである。

 

Usury(金貸し)

If banks, then, are debt shops where money is manufactured for the purpose of creating debts, is money issued primarily for usurious purposes?

Yes. Money comes into existence from the banks only as “interest-bearing-loans” which interest must be paid by every person who uses money.

銀行が、貨幣を通じて負債を創造する「負債メーカー」であるなら、銀行はカネを貸すために作っているのか?

そうだ。銀行が生む貨幣は、つねに有利子負債である。あらゆる貨幣の使用者は利払いを要求される。

What is usury?

Usury is a breach against the commandment “Thou shalt not steal”, and is related to three specific immoral actions listed under the following: (a) Charging an unreasonable and abnormal rate of interest. (b) Charging interest on any recognized non-productive or destructive loan. (c) Charging interest on a loan of fictitious money which the lender created, thereby demanding from the borrower an unjust return, in the latter case, the lender reaps where he did not sow.

金貸しとは何か?

金貸しは「汝盗むなかれ」との戒律に背く行為であり、とくに次の3つの不道徳行為に該当する。(a)妥当でない不当水準の金利を要求すること、(b)非生産的・破壊的と認識された貸し出しに対しても利子を要求すること、(c)貸し手は自分の作った「虚構の貨幣」を貸し出し、借り手に不当な見返りを要求していること。貸し手は蒔かない種を刈り取っているに等しい。

Is usury opposed to morality?

Yes, and it is also opposed to Christian teaching.

金貸しは道徳に反しているか?

反している。キリスト教の教えにも反している。

 

Effects of a dishonest money system(不正直な貨幣システムの弊害)

What will happen if the present money system is continued and if the present policies endure?

  • Private individuals will coin money for their own personal gain.
  • Corporations organized for production, such as automobiles, steel and textiles, will be under the domination of the private money creators.
  • The government itself will be dominated by the money plutocrats.
  • The press, dependent upon advertising received from banker-dominated corporations and commercial houses, will continue to deceive the people.
  • The educational system will continue to ostracize the truths of economics from our schools.
  • The citizens, weighed down by the unbearable costs of war and depression, will be inclined to blame a democratic form of government and unwittingly relinquish the liberties already won for the bare necessities of life, which the plutocrats will allow them only at the sacrifice of liberty. Dictatorship will necessarily ensue.

現行の貨幣システムを存続させ、それに基づく政策を続けた場合どうなるのか?

    • 民間の特定個人(訳注:銀行のこと)が私利のために貨幣を創造し続ける。
    • 自動車、鉄鋼、繊維などの製造企業はこれら民間貨幣創造者に牛耳られる。
    • 政府は金融利権者に牛耳られる。
    • 金融利権者の支配する企業がスポンサーのメディアは国民を欺き続ける。
    • 教育システムは学校から経済学の真理を追放し続ける。
    • 戦役と不況の耐え難い負担にあえぐ市民は、民主政システムそのものを批判するよう仕向けられる。そうして、すでに手中にしている最低限の生活必需品を贖う自由を意図せず放棄する。金融利権者が生活物資と引き換えに市民から自由を奪ったのと同義であり、ここに独裁統治が生じる。

Advantages of an honest money system(正直な貨幣システムの利点)

What will happen after an honest money system is established? An honest money system will help us:

  • To restore sovereignty over money to its rightful possessors, namely, the People, through Congress.
  • To rid Congress of servile politicians.
  • To eliminate from domination over the government the manipulators of money who oftentimes were the cause of war.
  • To insure lasting peace among nations whose governments will be able to legislate laws independent of the international money changers.
  • To make possible the real freedom of the press and the teaching of the truth in all schools, freed once and for all from the domination of money creators.
  • To permit Christian virtue to be practised when want is destroyed in the midst of plenty.

正直な貨幣システムを導入したらどうなるのか?以下が実現する。

    • 正当な権利保持者すなわち国民は議会を通じてその貨幣主権を取り戻す。
    • 金融利権にこびへつらう政治家が議会から排除される。
    • 政治から貨幣の操り手たちの支配を取り除く。十中八九、戦争の原因はこの者たちである。
    • 国際両替商の思惑と関係なく立法が可能な諸政府を通じて国際平和を確保する。
    • メディアは真の報道の自由を得、すべての学校は真理を教えられる。
    • 貧困は豊かさの只中に消え去り、キリスト教徒の徳が世に行き渡る。

 

コフリン神父の主張

Without economic freedom, both physical and political liberty are meaningless. Their existence depends almost totally upon financial freedom. It is essential that we Americans recapture our sovereign right of coining and regulating our money and of foreign coin. It is essential that we cease paying tribute to the Federal Reserve Banks who create our money out of nothing and lend it into use with an invisible tax appended to it. It is either your money or your life.

肉体的自由も政治的自由も経済的自由なくしては無意味である。経済的自由の有無は金銭的自由にほぼ完全に左右される。貨幣の鋳造ならびに発行に関わる主権、ならびに外国為替の扱いに関する主権を我らアメリカ国民の手に取り戻すことが死活的に重要だ。同様に、無から作った貨幣を貸し出して見えない税を掠め取るFRBへの貢納を停止することも大事だ。貨幣を取り戻せ、さもなければ生活は死ぬ。

You must act like apostles who have learned the truth. You must spread the gospel of financial freedom even at the cost of life itself… Form your battalions, independent of the leadership of the press, the politician and the poltroon! Cast aside your lethargy!

あなたがたは真理を掴んだ使徒のように振る舞わねばならぬ。命を犠牲にする覚悟で財政的自由の福音を世に広めねばならぬ。メディアや政治や臆病風に身を任せるな。そんなものと関係なく自由の大軍勢となれ!無気力をうち払え!

(以下略)

Father Coughlin at microphone

 

スポンサーリンク