【時事ネタ】トランプ政権カルト認定と左派の無力感
アメリカ中間選挙の大勢が判明し、共和党支持の安定を示した。ちょうどいい機会なので左派の政権批判コラムを紹介する。典型的な “良識派” のコラムだからだ。ある意味、なぜトランプの支持基盤が硬いのか、その理由がわかるかもしれない。
[toc]
本稿では、以下のコラム記事の一部をソースに使わせてもらう。
The Cult of Trump
カルト指導者が生まれる背景
Cult leaders arise from decayed communities and societies in which people have been shorn of political, social and economic power. The disempowered, infantilized by a world they cannot control, gravitate to cult leaders who appear omnipotent and promise a return to a mythical golden age.
The cult leaders vow to crush the forces, embodied in demonized groups and individuals, that are blamed for their misery. The more outrageous the cult leaders become, the more they flout law and social conventions, the more they gain in popularity. Cult leaders are immune to the norms of established society. This is their appeal. Cult leaders demand a God-like power. Those who follow them grant them this power in the hope that the cult leaders will save them.
カルト指導者が台頭する集団や社会は腐敗している。そこでは政治的でも社会的にも経済的にも力を奪われた人々が、自分たちではどうすることもできない世界によって無力化され、幼児化していく。そして神話的な黄金時代への回帰を約束する全能のカルト指導者が現れると吸い寄せられるように支持に回る。
カルト指導者は、人々の窮状の原因は奴らにある、奴らの力を奪ってやると誓う。奴ら?カルト指導者が悪魔に仕立てた敵対グループや敵対個人である。カルト指導者の人気は彼が常軌を逸すれば逸するほど、法や社会通念を踏みにじればにじるだけ高まる。カルト指導者は確立された社会規範に無頓着だ。そこが彼の魅力となる。カルト指導者は神通力を希求する。彼の信者は彼による救済を期待して全権を委ねる。
shearは大きなハサミのこと。動詞化すると「剪断する」、図のように上下から力を加えて切断する意味になる。
be shorn of something のかたちで「somethingを剥ぎ取られる、切り取られる、奪われる」といった意味になる。
ここの文脈では、人々に本来備わっているはずの諸力が剥ぎ取られた状態を指す。
“portray as wicked and threatening”。demon(daemon)の動詞化。demon(daemon)の語源はギリシャ語のdaimon。ギリシャでは超人的な霊的存在を指し、必ずも悪い意味を伴っていなかった。しかしキリスト教世界では悪魔側に仕える悪霊と考えられた。神に反抗する悪の首領はdevilやsatan。demonはその手下にある位置づけ。悪魔祓いと訳されるexorcismは、体内からdemonを追い祓う行為。
なお、このコラムではdemoizeがキーワードのひとつ。政治的対立を煽るため、敵対陣営を悪魔に仕立てるのがカルトのやり方だとする。トランプは、キリスト教右派というカルトのプロが生んだ鬼っ子という印象操作だ。
トランプはカルト指導者の条件を満たす
Donald Trump has transformed the decayed carcass of the Republican Party into a cult. All cults are personality cults. They are extensions of the cult leaders. The cult reflects the leader’s prejudices, worldview, personal style and ideas. Trump did not create the yearning for a cult leader. Huge segments of the population, betrayed by the established elites, were conditioned for a cult leader. They were desperately looking for someone to rescue them and solve their problems. They found their cult leader in the New York real estate developer and reality television show star. Only when we recognize Trump as a cult leader, and many of those who support him as cult followers, will we understand where we are headed and how we must resist.
ドナルド・トランプは、共和党の朽ち果てたむくろをカルト組織に変えた。あらゆるカルト組織は個人を崇める。カルト指導者の拡張形態なのだ。カルト組織は指導者の偏見、世界観、個人的なスタイルや思想を反映する。カルト指導者への憧憬を作り出したのはトランプではない。既成のエリートに裏切られた国民の大きな塊が、カルト指導者を待望していたのだ。みんな自分を救ってくれる誰か、自分の問題を解決してくれる誰かを必死に探していた。そんなときリアリティ番組のスターで、ニューヨークの不動産王である男が見出された。トランプをカルト指導者と認識し、彼の支持層をカルト信者と認識することで、この国がどこに向かっているのか、最悪の結果にどうしたら抵抗できるかを初めて理解できるようになる。
カルト政治の危険性
It was 40 years ago next month that a messianic preacher named Jim Jones convinced or forced more than 900 of his followers, including roughly 280 children, to die by ingesting a cyanide-laced drink. Trump’s refusal to acknowledge and address the impending crisis of ecocide and the massive mismanagement of the economy by kleptocrats, his bellicosity, his threats against Iran and China and the withdrawal from nuclear arms treaties, along with his demonization of all who oppose him, ensure our cultural and, if left unchecked, physical extinction.
来月でちょうど40年になるが、むかしジム・ジョーンズなるメシアを名乗る説教者が、900人以上の信者(およそ280人の子供を含む)に、シアン化合物入りの飲料で自殺するよう勧めたか強制した事件が起きた。トランプはどうだろう。差し迫る生態系の危機を認めず、環境対策に背を向けている。泥棒政治家のとんでもなく不適切な経済運営を放置し、いつも喧嘩腰でイランや中国を恫喝し、核兵器不拡散条約から離脱し、自分に反対する全員を悪魔呼ばわりしている。これは文化的自殺だ。このままノーチェックで放置すれば物理的な絶滅さえ危ぶまれる。
Cult leaders are driven, at their core, by the death instinct, the instinct to annihilate and destroy rather than nurture and create. Trump shares many of the characteristics of Jones as well as other cult leaders including Marshall Herff Applewhite and Bonnie Lu Nettles, the founders of the Heaven’s Gate cult; the Rev. Sun Myung Moon, who led the Unification Church; Credonia Mwerinde, who led the Movement for the Restoration of the Ten Commandments of God in Uganda; Li Hongzhi, the founder of Falun Gong; and David Koresh, who led the Branch Davidian cult in Waco, Texas.
カルト指導者を根底で突き動かしているのは死の本能だ。彼は産み育てる代りに、壊し滅ぼす本能に従順なのだ。その点でトランプは過去のカルト指導者の面々と多くの点でかぶる(先のジョーンズや、カルト教団ヘヴンズ・ゲート創始者のマーシャル・ハーフ・アップルホワイトとボニー・ルー・ネトルス、統一教会教祖の文鮮明、ウガンダで神の十戒復古運動を率いたクレドニア・ムウェリンデ、法輪功創始者の李洪志、テキサス州ウェーコのカルト教団ブランチ・ダビディアンを率いたデビッド・コレシュなど)。
こうして筆者はトランプをカルト集団の長、すなわち反社会勢力と同列に並べ、カルトに導かれた社会は暴力で自壊すると警告する。先日ピッツバーグのシナゴーグで起きたユダヤ人銃撃事件がその好例だという。
途中は省略しよう。結論部はこんな具合に展開する。
カルトは社会的崩壊と絶望の産物
(中略)The removal of Trump from power would not remove the yearning of tens of millions of people, many conditioned by the Christian right, for a cult leader. Most of the leaders of the Christian right have built cult followings of their own. These Christian fascists embraced magical thinking, attacked their enemies as agents of Satan and denounced reality-based science and journalism long before Trump did. Cults are a product of social decay and despair, and our decay and despair are expanding, soon to explode in another financial crisis.
(中略)トランプを権力の座から引きずり降ろしても、数千万の有権者は、キリスト教右派の教唆に従ってカルト指導者を熱心に求め続けるだろう。キリスト教右派の指導者自身がカルト的な支持層を作り出す名手だ。こうしたキリスト教ファシストたちはトランプが登場するずっと以前から、呪術思考を鼓舞し、彼らの敵をサタンの手先と攻撃し、事実に基づく科学やジャーナリズムを非難してきた。カルトは社会崩壊と絶望の産物だ。アメリカの腐敗と絶望は拡大しつつあり、もうすぐ次の金融危機が起きて爆発しそうだ。
メディアは討つべき相手をわざと討たない
The efforts by the Democratic Party and much of the press, including CNN and The New York Times, to discredit Trump, as if our problems are embodied in him, are futile. The smug, self-righteousness of this crusade against Trump only contributes to the national reality television show that has replaced journalism and politics. This crusade attempts to reduce a social, economic and political crisis to the personality of Trump. It is accompanied by a refusal to confront and name the corporate forces responsible for our failed democracy. This collusion with the forces of corporate oppression neuters the press and Trump’s mainstream critics.
民主党も、CNNやニューヨーク・タイムズなどの大手メディアも、まるで全部トランプのせいであるかのように大統領の信用を貶めんとしているが不毛な努力だ。このような狭量で独善的なアンチトランプ運動は、全国版のリアリティTV番組の視聴率には貢献しても、ジャーナリズムや政治の復活には何ら役立たない。トランプ反対運動は、あらゆる社会的、経済的、政治的危機をトランプの人格に帰すつもりだ。しかし、アメリカの民主主義を本当の意味で壊した大企業権力を名指しして対決することは拒む。報道機関も主流派のトランプ批判者も大企業権力に去勢され、それらの企業と結託しているに等しい。
市民による不服従と非協力の抵抗運動の必要性
Our only hope is to organize the overthrow of the corporate state that vomited up Trump. Our democratic institutions, including the legislative bodies, the courts and the media, are hostage to corporate power. They are no longer democratic.
We must, like liberation movements of the past, engage in acts of sustained mass civil disobedience and non-cooperation. By turning our ire on the corporate state, we name the true sources of power and abuse. We expose the absurdity of blaming our demise on demonized groups such as undocumented workers, Muslims, African-Americans, Latinos, liberals, feminists, gays and others.
We give people an alternative to a Democratic Party that refuses to confront the corporate forces of oppression and cannot be rehabilitated. We make possible the restoration of an open society. If we fail to embrace this militancy, which alone has the ability to destroy cult leaders, we will continue the march toward tyranny.
国民の唯一の希望は、団結して、トランプを生んだ会社国家を転覆させることだ。民主主義の番人であるはずの立法府も裁判所もマスメディアも、大企業権力に人質に取られている以上、いずれももう民主的とは呼べない。
過去の解放運動がそうであるように、私たちは大規模な市民的不服従と非協力の運動を長く継続する必要がある。怒りの矛先を会社国家に向け、権力と乱用の本当の震源を告発するのだ。国家の窮状を、悪者にされている集団(不法就労者、イスラム教徒、アフリカ系アメリカ人、ラテン系アメリカ人、リベラル、フェミニスト、同性愛者など)のせいにする愚かしさを暴き立てよう。
民主党が抑圧的な企業権力に立ち向かわず改心不能なら、民主党以外の選択肢を作って、開かれた社会の復活を可能にすべきだ。戦闘状態に置かれた社会を進んで利用できれば、それだけでカルト指導者を滅ぼす力になる。さもなければ、この戦いは専制政治に行き着くほかない。
それなりに正しい現状分析と対案なき「ためにする」批判
筆者はトランプをカルト指導者と貶めたのと同じ刀で、真の悪(と筆者の考える大企業とそれにカネで買われた政治エリート層)に迎合する民主党や既存メディアを斬る。では、このカバル(cabal、国家を私物化する大企業結社)を解体するにはどうすればいいのか?
筆者の提案は「市民的不服従と非協力」だという。「何だそれ?」である。結局、打つ手はない模様。悪は大企業とそれに癒着したエリート層、弱腰の民主党とメディア、そして政治カルト製造元に認定されたキリスト教右派。善はいわゆる環境保護や社会正義に目覚めた社会的弱者たち。赤旗に載ってもおかしくないほど旧態依然とした論調で、結局は何もいっていない。でも、これがいわゆるアメリカ左派の偽らざる実態だ。戦後日本人が憧れて、朝から中間選挙を報じている大国の、偽らざる実情を伝えるために紹介した。
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません